Меню

праздник сарчик приносит весну

Праздник сарчик приносит весну

ПРАЗДНИКИ НАРОДОВ ПРИКАМЬЯ

Сарчик (слово произносится с ударением на последнем слоге)— коми-язьвинское название трясогузки. Символ весны и лета, но скоро, того и гляди, станет символом коми-язьвинцев как этнической группы. «Сарчик приносит весну» — национальный праздник язьвинских пермяков— отмечается 22 мая. Раньше в этот день по полету трясогузки пытались определить, каким будет лето, и «задобрить» сарчика: ведь чем выше он будет лететь, тем выше поднимутся хлеба на полях. Со временем (примерно с 1930-1940-х годов) праздник оказался основательно забыт, а восстановлен был лишь в начале 1990-х годов. Сарчик— праздник исконный, но не уникальный: аналогичных праздников много.

Правда, исконного, древнего варианта Сарчика нет, за те десятилетия, что Сарчик находился в забвении, многое оказалось утеряно.

На окраине деревни, около гумен, собиралась молодёжь чествовать сарчика. Вокруг поляны ещё лежит снег. Посреди поляны вбивали заострённый вверху кол. На него прилаживали соломенное чучело сарчика. В стороне разводили костёр. Все садились вокруг костра, угощали друг друга пивом. Когда туески с пивом опустели, девушки начинали водить хороводы вокруг кола и чучела сарчика. Начинала играть гармонь— тогда в хоровод шли парни. Затем начинались пляски. Кружась вокруг кола, девушки то и дело смотрели на чучело птицы и на парней.

Одна из девушек выходила из круга и направлялась к гумну. В руках у неё печёные яйца. Она залезала на крышу, снимала с яиц скорлупу, разламывала их на части и раскладывала вдоль по коньку крыши: «Сарчик, приди, Сарчик, принеси весну!». По поверьям, сарчик прилетит, поклюёт угощение, останется летовать, принесёт хорошую погоду и урожайный год.

Затем девушка возвращалась в хоровод. После хоровода начинались разные игры, велись весёлые разговоры. Веселье затихало под вечер.

В обряде встречи трясогузки-сарчика присутствует и поминально-жертвенный мотив. Перед тем, как уйти от костра, выкапывали ямку, из каждого туеска сливали пиво в ямку со словами: «Сарчик лок! Сарчик ваеттулос!» (Напоили допьяна, схоронили Сарчика!). Этот мотив не случаен: весной, следуя традиции, всегда почитались предки.

К обряду встречи сарчика готовили фигурное печенье в виде птиц. Его приносили к костру и раздавали с приговорками.

Источник

Праздник сарчик приносит весну

U uXSw Rucz7w kxwFUTJ8v Y355HnjYKAtn ORgY7 blV xFREnXsFLDW

U uXSw Rucz7w kxwFUTJ8v Y355HnjYKAtn ORgY7 blV xFREnXsFLDW

ТВОЯ Вишера запись закреплена

САРЧИК ПРИНОСИТ ВЕСНУ

Коми-язьвинцы, пусть их по миру всего пять тысяч осталось, живут по канонам предков. Каждый год в деревне Антипина встречают Сарчика — трясогузку по-русски. Птичка несет весть о том, что зима ушла, и пора выходить на полевые работы.

20 мая, накануне дня Николы Майского, на поляне за деревней пройдет старинный праздник коми-язьвинцев «Сарчик приносит весну». Начало в 19 часов.

В программе праздника:
— Работа музейной площадки «Дузмок»
— Работа площадки «Сю, ю да ин гаштамал « представление коми-язьвинской кухни
— Театрализованное открытие праздника «Сарчик приносит весну»
— Обряд задабривания Сарчика
— Приветственное слово официальных лиц
— «Сарчик собирает друзей»: участие национальных творческих коллективов Пермского края
— Игровая площадка «Урсы, сёл да ёкты»
Спортивная площадка
— «Боек сям да толка»
— Выставка-продажа изделий мастеров народного творчества
(Верх-Язьвинского с/п, Красновишерского района, г.Усолье, г.Соликамск и т.д)
— Этнодискотека
— Работа торговых рядов

Источник

Новости

27.05.2019

На широких крыльях песни унесу вас в край преданий.

Пусть слова мои, как зерна, в вашем сердце прорастают!

Слушай слово древней песни, ведай вековечным знаньем!

Так в прошедшую субботу, 25 мая 2019 г., приветствовали на традиционном обрядовом празднике коми-язьвинского народа «Сарчик приносит весну» на большой поляне в деревне Антипина многочисленных гостей ведущие Калинина Ирина Ивановна и Антипина Светлана Ивановна, хранительницы родного коми-язьвинского языка.

С давних пор на уральской земле селились народы, разные по языку и уровню культурно-бытового развития. Верх-Язьвинская территория известна достаточно плотным расселением современных коми-язьвинцев. Коми-язьвинцы — народ финно-угорской языковой семьи, имеющий свой уникальный язык и самобытную культуру, бережно хранящий обычаи и традиции предков. К разряду своих, национальных обрядовых праздников коми-язьвинцев относится Сарчик, так коми-язьвинцы называют птицу трясогузку.

Раньше по полету трясогузки пытались определить, каким будет лето, и «задобрить» сарчика: ведь чем выше он взлетит, тем выше поднимутся хлеба на полях.

Со временем праздник оказался основательно забыт, и лишь в 1993 году благодаря известному историку и этнографу, доктору исторических наук, профессору, доброму другу коми-язьвинцев Георгию Николаевичу Чагину празднование этого обряда было возрождено и является одним из самых долгожданных событий.

Георгий Николаевич оставил после себя богатое наследие – более пятисот публикаций, посвященных истории и культуре народов Пермского края, внес значительный вклад в историю изучения культуры коми-язьвинского народа. Во многом благодаря его научно-просветительской деятельности этот этнос был выведен из забытья и признан в финно-угорском мире.

И «Сарчик» в этом году был посвящен светлой памяти Георгия Николаевича Чагина. Праздник начался театрализованным представлением, где встретились богатырь Пеля и красавица Язьва, костёр разожгли, чтобы землю-матушку прогреть.

А между тем порхающие сарчики зазывали весну.

Провести обряд задабривания Сарчика выпала честь коми-язьвинской многодетной семье Антипиных Ивана Викторовича и Анастасии Павловны. Они не уехали жить в город, а остались на своей родной земле, и, как в старину бывало, муж привел свою молодую жену в дом к своим родителям из деревни Паршакова в деревню Ванькова, где они работают, ведут домашнее хозяйство, воспитывают троих детей и прививают им традиции и ценности коми-язьвинского народа.

В официальной части мероприятия глава района Верещагин Евгений Владимирович поздравил собравшихся с праздником и вручил Благодарственное письмо администрации района Директору Пермского государственного архива социально-политической истории С.В. Неганову за бесценный личный вклад в формирование коми-язьвинского языка и культуры.

С приветственными словами выступили гости праздника: представитель Администрации губернатора Пермского края Субботина А.А., зав. сектором этнологических исследований отдела истории, археологии и этнографии Пермского научного центра УрО РАН, доктор исторических наук Черных А.В., директор государственного природного заповедника «Вишерский» Бахарев П.Н..

Помня завет Г.Н. Чагина беречь язык, хозяева праздника постарались: коми-язьвинский язык присутствовал всюду: в устной речи, фольклоре, песнях, театральных постановках, танцах.

Концертная программа «Сарчика» собрала добрых друзей. Творческая делегация культурного объединения «Альянс» с. Тохтуево Соликамского городского округа радовала своими весёлыми песнями в исполнении вокального ансамбля «Зоряна» и зажигательными танцами в исполнении ансамбля народного танца «Сувенир». Радостно встречали участники и гости праздника творческие коллективы Красновишерского районного Дома культуры, особый колорит внесли «местные» коллективы и солисты Верх-Язьвинского и Североколчимского Домов культуры. Озорно звучали коми-язьвинские частушки в исполнении Анатолия Бычина.

Гости праздника буквально занимали очередь для участия в мастер-классах по изготовлению кукол-оберегов, проходивших под руководством наших уже многим известных умелиц Н. Останиной и Е. Старковой.

Коми-язьвинские хозяюшки радушно угощали всех желающих национальными коми-язьвинскими блюдами на площадке «Сю, ю да ин гаштамал».

На протяжении всего праздника проводились народные игры и забавы, которые проходили на игровой площадке «Урсы, сёл да ёкты».

Догорали угли костра, солнце уходило за горизонт, а хозяева праздника, сотрудники КДЦ Верх-Язьвинского сельского поселения (Собянина Надежда, Морозова Галина и Антипина Анна), продолжали развлекать гостей на этнодискотеке.

Со дня возрождения праздника много воды утекло. 27 раз встречаемся мы на том же самом месте в то же самое время, чтобы друг друга повидать, сарчика задобрить, себя показать да на других посмотреть, попеть да поплясать.

И надо сказать, что культура коми-язьвинская процветает, местные коллективы художественной самодеятельности с удовольствием берут в свой репертуар национальные песни и танцы, переводят известные русские песни на коми-язьвинский язык, и все это для увеселения почтенной публики.

«Сарчик» мы можем рассматривать не просто как праздник, но и как возрождение личности, самодостаточной, креативной и в то же время чтящей традиции своего народа. «Пока жив язык народный в устах народа, до тех пор жив и народ». (К.Ушинский).

Перед праздником в Паршаковской школе проходил Час памяти «Добрый друг коми-язьвинского народа», посвященный Г.Н. Чагину, где рассматривались вопросы сохранения и продвижения культурно-исторического наследия коми-язьвинского народа.

Светлая память о Георгии Николаевиче останется в сердцах его земляков, а имя – навечно в истории не только родного края, но и России.

Праздник проводился при финансовой поддержке Администрации губернатора и администрации Красновишерского муниципального района.

Источник

Праздник сарчик приносит весну

Перта продитө тулөс,
Усьтчис төр работа!
Кÿдз бө ÿтьөр из мудзнiс,
Сарчикалнө охота.

— Мунам, Маруся, пертаджик!
— Өжө, ме мöс чилькөта,
Налапьяс верда мөйөн-кө,
Квашонкаөс султөта.

Кисьтас битончикө сурпъян,
Көшалас виль чөшьян,
Видзөтчас зеркөла: «Айда,
Көкнаннiм, тшöтш мунам».

Пимдас öтөрөн рөтсө:
Сулала йöр вөлөн:
Звонөка сьөлөм көлсьө,
Вөлө кайө тшөн.

Сайма асөлөн, көлза:
Мамө лунтө гор.
Адззан, праздник продитiс,
Бөра уджалөм төр.

Эшшөм праздник өджөтсө
Бөдөн важсянь тöдө.
Ась өждө да паськалө,
Колө сiя народлө!

Перевод: Быстро проходит весна, у людей много работы, но, как бы они
ни устали, все равно хотят на праздник Сарчик.
Далее звучит диалог: соседка зовет другую на праздник, и она
собирается, торопится накормить детей, растворить хлеб, подоить корову,
потом прихорашивается у зеркала.
Герой стихотворения – ребенок: он только издалека может видеть
дым костра.
Утром начинаются привычные будни: мать топит печь, праздник
прошел.
Этот праздник издавна знаком каждому, пусть он растет и ширится,
он нужен людям.

КУДЕСНИК С КАМСКИХ БЕРЕГОВ.

Осколок «старины глубокой» живет в самой что ни на есть современной обстановке: на высоком холме стоит деревня, где обитают потомки малого народа, совершая обряды тысячелетней давности; а совсем недалеко, за рекой, в тайге, «ЛУКОЙЛ» добывает нефть, работает суперсовременная техника. Цивилизация XXI века столкнулась со сказкой, небылью. Но это, пожалуй, уникальный случай, когда мирно сосуществуют разные временные пласты, не подавляя один другого. Коми-язьвинцы не только не исчезли, но и нашли собственную нишу в жизни современной России. Их самобытная культура (как культуры малых народов Севера, коренных народов Америки) вызывает неподдельный интерес не только у специалистов, но и у простых любителей истории Государства Российского. Вот и небольшой очерк Георгия Чагина о древнем обряде встречи весны, уверены, будет интересен многим.

В народном календаре коми-язьвинцев наступление весны связывается с прилетом птицы трясогузки, которая в их языке зовется сарчиком (слово «сарчик» следует произносить с ударением на втором слоге). Почитание птиц, покровительствующих человеку, у коми-язьвинцев, как и у многих других народов, имеет глубинный дохристианский смысл.

Обряд встречи сарчика (он имел еще название «ловить сарчика») начинался тогда, когда сарчик прилетал. Но с внедрением православных традиций его стали проводить 9 мая (по нынешнему календарю 22 мая), в Николин день, по которому в местной традиции вели отсчет хозяйственной и культурной жизни. Жители собирались где-нибудь на окраине деревни и проводили вечер у костра в забавах и пении. Еще в начале 1990-х годов сарчик активно справляли в деревнях Аксеновой и Сысоевой. В ритуальных действиях обряда видится аграрный обычай закликания весны, призванный содействовать благополучию человека и его хозяйства.

Птица сарчик объясняет коми-язьвинцам многое: предвещает урожайное лето высоким полетом, предупреждает о неурожае, когда летает над землей низко. Именно на вере в то, что сарчика нужно задобрить, выразить ему благожелательность, основывается обряд его встречи.

Приведем примеры объяснения жителями верх-язьвинских деревень влияния сарчика на ход весны и лета.

Естественно, во всех рассказах воспроизводятся приметы и поверья о предвещании сарчиком весны, лета и урожая. Кстати, это представление устойчиво и в наше время. Приведем красочные описания этого обряда, представляющие собой классические образцы как поверий, связанных с сарчиком, так и особенностей обряда встречи сарчика.

Одна девушка выходит из круга и направляется к гумну, в руках у нее печеные яйца. Она залезает на крышу, снимает с яичек скорлупу, разламывает их на части и раскладывает по коньку крыши. Раскладывает для того, чтобы прилетевший сарчик их поел и остался летовать, чтоб принес хорошую погоду и урожайный год. Эта девушка слазит с гумна и возвращается в хоровод».

Второй текст представляет собой воспоминание участницы обряда в деревне Ванькова в 1930-е годы З.И.Антипиной, 1917 года рождения.

«В молодые годы ходила с подружками на праздник. Бывало человек до 30, девушек и ребят. Из деревни выходили под сумерки и там, на облюбованной лужайке, проводили праздник. По исстари заведенному порядку собиралась молодежь, бабы и мужики. Из дома идем сразу партией, предварительно сговоримся. Придя на место, в первую очередь раскладываем костер. Ребята принесут дрова, бересто, для сидения колодники. Они и разожгут костер, вокруг которого садимся кружком. Потом подаем пиво. Сначала я всем подаю, после меня рядом сидящая подружка подает всем, после третья… пока вся очередь не пройдет. Каждая, подающая пиво, остатки сливает в один туесок. В голове шумит, начинается пляска, тряска, гармошка, песни всякие разные. Костер горит, ребята подкладывают дрова, чтоб светло было. Перед тем, как идти домой, выкапываем ямку палкой. Из каждого туеска сливаем по капле в ямку со словами: «Напоили до пьяна, схоронили сарчика». Зароем ямку, притопчем с припляской, да еще попляшем и с песнями все до дому идем. Возвращаемся уже поздно, к полночи. Когда на празднике раздуримся, то один другого сталкиваем под угор и пустые туески пинаем ногами, тут тоже получается смех и веселье» (записано в 1959 г.).

Встреча сарчика как обряд ожидаемого плодородия земли, устойчивого благополучия людей, безусловно, имел в древности еще немало сакральных ритуалов, но мы, к сожалению, их уже не сможем никогда узнать, поскольку до нас не дошли ранние описания обряда.

Источник

В Пермском крае пройдет праздник коми-язьвинского народа «Сарчик приносит весну»

22–23 мая 2010 г. в Пермском крае пройдет традиционный национальный праздник народа «Сарчик приносит весну».
Празднование состоится на территории Верх-язьвинского сельского поселения Красновишерского района Пермского края – места традицонного проживания уникального малочисленного народа Прикамья.

В народном календаре коми-язьвинцев наступление весны связывается с прилетом птицы трясогузки, которая на языке зовется сарчиком. Сегодня сохраняется убеждение, что птицу, как символ весны и лета, необходимо встретить и задобрить, чтобы она помогла вырастить хороший урожай, избавиться от несчастий.

«Сарчик» для коми-язьвинцев не просто обрядовый праздник, это возможность этнического самовыражения и воплощение в жизнь идеи сохранения самобытности народа.

В ходе празднования запланированы выступления творческих коллективов, работа музея культуры и торговых рядов, спортивные состязания и игры. Кульминацией праздника станет обряд задабривания «Сарчика», во время которого местные жители в соответствии со своей национальной традицией принесут земле дары природы, чтобы лето было теплым и урожайным.
Кроме того, состоится круглый стол «Молодёжное этнокультурное пространство: опыт общения», на котором будет обсуждаться роль молодежи в сохранении и развитии национальных культур.

Официальное открытие праздника состоится в д. Антипина 22 мая в 19.00. Принять участие в праздновании приглашаются все желающие.
«Сарчик» традиционно проходит при поддержке департамента внутренней политики Администрации губернатора Пермского края и Общественного центра в рамках реализации закона Пермского края «О краевой целевой Программе развития и гармонизации отношений народов Пермского края на 2009–2013 гг.».

Дополнительная информация:
Овчинникова Светлана Сергеевна
2177194

Источник

Праздник сарчик приносит весну

ПРАЗДНИКИ НАРОДОВ ПРИКАМЬЯ

Сарчик (слово произносится с ударением на последнем слоге)— коми-язьвинское название трясогузки. Символ весны и лета, но скоро, того и гляди, станет символом коми-язьвинцев как этнической группы. «Сарчик приносит весну» — национальный праздник язьвинских пермяков— отмечается 22 мая. Раньше в этот день по полету трясогузки пытались определить, каким будет лето, и «задобрить» сарчика: ведь чем выше он будет лететь, тем выше поднимутся хлеба на полях. Со временем (примерно с 1930-1940-х годов) праздник оказался основательно забыт, а восстановлен был лишь в начале 1990-х годов. Сарчик— праздник исконный, но не уникальный: аналогичных праздников много.

Правда, исконного, древнего варианта Сарчика нет, за те десятилетия, что Сарчик находился в забвении, многое оказалось утеряно.

На окраине деревни, около гумен, собиралась молодёжь чествовать сарчика. Вокруг поляны ещё лежит снег. Посреди поляны вбивали заострённый вверху кол. На него прилаживали соломенное чучело сарчика. В стороне разводили костёр. Все садились вокруг костра, угощали друг друга пивом. Когда туески с пивом опустели, девушки начинали водить хороводы вокруг кола и чучела сарчика. Начинала играть гармонь— тогда в хоровод шли парни. Затем начинались пляски. Кружась вокруг кола, девушки то и дело смотрели на чучело птицы и на парней.

Одна из девушек выходила из круга и направлялась к гумну. В руках у неё печёные яйца. Она залезала на крышу, снимала с яиц скорлупу, разламывала их на части и раскладывала вдоль по коньку крыши: «Сарчик, приди, Сарчик, принеси весну!». По поверьям, сарчик прилетит, поклюёт угощение, останется летовать, принесёт хорошую погоду и урожайный год.

Затем девушка возвращалась в хоровод. После хоровода начинались разные игры, велись весёлые разговоры. Веселье затихало под вечер.

В обряде встречи трясогузки-сарчика присутствует и поминально-жертвенный мотив. Перед тем, как уйти от костра, выкапывали ямку, из каждого туеска сливали пиво в ямку со словами: «Сарчик лок! Сарчик ваеттулос!» (Напоили допьяна, схоронили Сарчика!). Этот мотив не случаен: весной, следуя традиции, всегда почитались предки.

К обряду встречи сарчика готовили фигурное печенье в виде птиц. Его приносили к костру и раздавали с приговорками.

Источник

Праздник сарчик приносит весну

U uXSw Rucz7w kxwFUTJ8v Y355HnjYKAtn ORgY7 blV xFREnXsFLDW

U uXSw Rucz7w kxwFUTJ8v Y355HnjYKAtn ORgY7 blV xFREnXsFLDW

ТВОЯ Вишера запись закреплена

САРЧИК ПРИНОСИТ ВЕСНУ

Коми-язьвинцы, пусть их по миру всего пять тысяч осталось, живут по канонам предков. Каждый год в деревне Антипина встречают Сарчика — трясогузку по-русски. Птичка несет весть о том, что зима ушла, и пора выходить на полевые работы.

20 мая, накануне дня Николы Майского, на поляне за деревней пройдет старинный праздник коми-язьвинцев «Сарчик приносит весну». Начало в 19 часов.

В программе праздника:
— Работа музейной площадки «Дузмок»
— Работа площадки «Сю, ю да ин гаштамал « представление коми-язьвинской кухни
— Театрализованное открытие праздника «Сарчик приносит весну»
— Обряд задабривания Сарчика
— Приветственное слово официальных лиц
— «Сарчик собирает друзей»: участие национальных творческих коллективов Пермского края
— Игровая площадка «Урсы, сёл да ёкты»
Спортивная площадка
— «Боек сям да толка»
— Выставка-продажа изделий мастеров народного творчества
(Верх-Язьвинского с/п, Красновишерского района, г.Усолье, г.Соликамск и т.д)
— Этнодискотека
— Работа торговых рядов

Источник

Новости

27.05.2019

На широких крыльях песни унесу вас в край преданий.

Пусть слова мои, как зерна, в вашем сердце прорастают!

Слушай слово древней песни, ведай вековечным знаньем!

Так в прошедшую субботу, 25 мая 2019 г., приветствовали на традиционном обрядовом празднике коми-язьвинского народа «Сарчик приносит весну» на большой поляне в деревне Антипина многочисленных гостей ведущие Калинина Ирина Ивановна и Антипина Светлана Ивановна, хранительницы родного коми-язьвинского языка.

С давних пор на уральской земле селились народы, разные по языку и уровню культурно-бытового развития. Верх-Язьвинская территория известна достаточно плотным расселением современных коми-язьвинцев. Коми-язьвинцы — народ финно-угорской языковой семьи, имеющий свой уникальный язык и самобытную культуру, бережно хранящий обычаи и традиции предков. К разряду своих, национальных обрядовых праздников коми-язьвинцев относится Сарчик, так коми-язьвинцы называют птицу трясогузку.

Раньше по полету трясогузки пытались определить, каким будет лето, и «задобрить» сарчика: ведь чем выше он взлетит, тем выше поднимутся хлеба на полях.

Со временем праздник оказался основательно забыт, и лишь в 1993 году благодаря известному историку и этнографу, доктору исторических наук, профессору, доброму другу коми-язьвинцев Георгию Николаевичу Чагину празднование этого обряда было возрождено и является одним из самых долгожданных событий.

Георгий Николаевич оставил после себя богатое наследие – более пятисот публикаций, посвященных истории и культуре народов Пермского края, внес значительный вклад в историю изучения культуры коми-язьвинского народа. Во многом благодаря его научно-просветительской деятельности этот этнос был выведен из забытья и признан в финно-угорском мире.

И «Сарчик» в этом году был посвящен светлой памяти Георгия Николаевича Чагина. Праздник начался театрализованным представлением, где встретились богатырь Пеля и красавица Язьва, костёр разожгли, чтобы землю-матушку прогреть.

А между тем порхающие сарчики зазывали весну.

Провести обряд задабривания Сарчика выпала честь коми-язьвинской многодетной семье Антипиных Ивана Викторовича и Анастасии Павловны. Они не уехали жить в город, а остались на своей родной земле, и, как в старину бывало, муж привел свою молодую жену в дом к своим родителям из деревни Паршакова в деревню Ванькова, где они работают, ведут домашнее хозяйство, воспитывают троих детей и прививают им традиции и ценности коми-язьвинского народа.

В официальной части мероприятия глава района Верещагин Евгений Владимирович поздравил собравшихся с праздником и вручил Благодарственное письмо администрации района Директору Пермского государственного архива социально-политической истории С.В. Неганову за бесценный личный вклад в формирование коми-язьвинского языка и культуры.

С приветственными словами выступили гости праздника: представитель Администрации губернатора Пермского края Субботина А.А., зав. сектором этнологических исследований отдела истории, археологии и этнографии Пермского научного центра УрО РАН, доктор исторических наук Черных А.В., директор государственного природного заповедника «Вишерский» Бахарев П.Н..

Помня завет Г.Н. Чагина беречь язык, хозяева праздника постарались: коми-язьвинский язык присутствовал всюду: в устной речи, фольклоре, песнях, театральных постановках, танцах.

Концертная программа «Сарчика» собрала добрых друзей. Творческая делегация культурного объединения «Альянс» с. Тохтуево Соликамского городского округа радовала своими весёлыми песнями в исполнении вокального ансамбля «Зоряна» и зажигательными танцами в исполнении ансамбля народного танца «Сувенир». Радостно встречали участники и гости праздника творческие коллективы Красновишерского районного Дома культуры, особый колорит внесли «местные» коллективы и солисты Верх-Язьвинского и Североколчимского Домов культуры. Озорно звучали коми-язьвинские частушки в исполнении Анатолия Бычина.

Гости праздника буквально занимали очередь для участия в мастер-классах по изготовлению кукол-оберегов, проходивших под руководством наших уже многим известных умелиц Н. Останиной и Е. Старковой.

Коми-язьвинские хозяюшки радушно угощали всех желающих национальными коми-язьвинскими блюдами на площадке «Сю, ю да ин гаштамал».

На протяжении всего праздника проводились народные игры и забавы, которые проходили на игровой площадке «Урсы, сёл да ёкты».

Догорали угли костра, солнце уходило за горизонт, а хозяева праздника, сотрудники КДЦ Верх-Язьвинского сельского поселения (Собянина Надежда, Морозова Галина и Антипина Анна), продолжали развлекать гостей на этнодискотеке.

Со дня возрождения праздника много воды утекло. 27 раз встречаемся мы на том же самом месте в то же самое время, чтобы друг друга повидать, сарчика задобрить, себя показать да на других посмотреть, попеть да поплясать.

И надо сказать, что культура коми-язьвинская процветает, местные коллективы художественной самодеятельности с удовольствием берут в свой репертуар национальные песни и танцы, переводят известные русские песни на коми-язьвинский язык, и все это для увеселения почтенной публики.

«Сарчик» мы можем рассматривать не просто как праздник, но и как возрождение личности, самодостаточной, креативной и в то же время чтящей традиции своего народа. «Пока жив язык народный в устах народа, до тех пор жив и народ». (К.Ушинский).

Перед праздником в Паршаковской школе проходил Час памяти «Добрый друг коми-язьвинского народа», посвященный Г.Н. Чагину, где рассматривались вопросы сохранения и продвижения культурно-исторического наследия коми-язьвинского народа.

Светлая память о Георгии Николаевиче останется в сердцах его земляков, а имя – навечно в истории не только родного края, но и России.

Праздник проводился при финансовой поддержке Администрации губернатора и администрации Красновишерского муниципального района.

Источник

Праздник сарчик приносит весну

Перта продитө тулөс,
Усьтчис төр работа!
Кÿдз бө ÿтьөр из мудзнiс,
Сарчикалнө охота.

— Мунам, Маруся, пертаджик!
— Өжө, ме мöс чилькөта,
Налапьяс верда мөйөн-кө,
Квашонкаөс султөта.

Кисьтас битончикө сурпъян,
Көшалас виль чөшьян,
Видзөтчас зеркөла: «Айда,
Көкнаннiм, тшöтш мунам».

Пимдас öтөрөн рөтсө:
Сулала йöр вөлөн:
Звонөка сьөлөм көлсьө,
Вөлө кайө тшөн.

Сайма асөлөн, көлза:
Мамө лунтө гор.
Адззан, праздник продитiс,
Бөра уджалөм төр.

Эшшөм праздник өджөтсө
Бөдөн важсянь тöдө.
Ась өждө да паськалө,
Колө сiя народлө!

Перевод: Быстро проходит весна, у людей много работы, но, как бы они
ни устали, все равно хотят на праздник Сарчик.
Далее звучит диалог: соседка зовет другую на праздник, и она
собирается, торопится накормить детей, растворить хлеб, подоить корову,
потом прихорашивается у зеркала.
Герой стихотворения – ребенок: он только издалека может видеть
дым костра.
Утром начинаются привычные будни: мать топит печь, праздник
прошел.
Этот праздник издавна знаком каждому, пусть он растет и ширится,
он нужен людям.

КУДЕСНИК С КАМСКИХ БЕРЕГОВ.

Осколок «старины глубокой» живет в самой что ни на есть современной обстановке: на высоком холме стоит деревня, где обитают потомки малого народа, совершая обряды тысячелетней давности; а совсем недалеко, за рекой, в тайге, «ЛУКОЙЛ» добывает нефть, работает суперсовременная техника. Цивилизация XXI века столкнулась со сказкой, небылью. Но это, пожалуй, уникальный случай, когда мирно сосуществуют разные временные пласты, не подавляя один другого. Коми-язьвинцы не только не исчезли, но и нашли собственную нишу в жизни современной России. Их самобытная культура (как культуры малых народов Севера, коренных народов Америки) вызывает неподдельный интерес не только у специалистов, но и у простых любителей истории Государства Российского. Вот и небольшой очерк Георгия Чагина о древнем обряде встречи весны, уверены, будет интересен многим.

В народном календаре коми-язьвинцев наступление весны связывается с прилетом птицы трясогузки, которая в их языке зовется сарчиком (слово «сарчик» следует произносить с ударением на втором слоге). Почитание птиц, покровительствующих человеку, у коми-язьвинцев, как и у многих других народов, имеет глубинный дохристианский смысл.

Обряд встречи сарчика (он имел еще название «ловить сарчика») начинался тогда, когда сарчик прилетал. Но с внедрением православных традиций его стали проводить 9 мая (по нынешнему календарю 22 мая), в Николин день, по которому в местной традиции вели отсчет хозяйственной и культурной жизни. Жители собирались где-нибудь на окраине деревни и проводили вечер у костра в забавах и пении. Еще в начале 1990-х годов сарчик активно справляли в деревнях Аксеновой и Сысоевой. В ритуальных действиях обряда видится аграрный обычай закликания весны, призванный содействовать благополучию человека и его хозяйства.

Птица сарчик объясняет коми-язьвинцам многое: предвещает урожайное лето высоким полетом, предупреждает о неурожае, когда летает над землей низко. Именно на вере в то, что сарчика нужно задобрить, выразить ему благожелательность, основывается обряд его встречи.

Приведем примеры объяснения жителями верх-язьвинских деревень влияния сарчика на ход весны и лета.

Естественно, во всех рассказах воспроизводятся приметы и поверья о предвещании сарчиком весны, лета и урожая. Кстати, это представление устойчиво и в наше время. Приведем красочные описания этого обряда, представляющие собой классические образцы как поверий, связанных с сарчиком, так и особенностей обряда встречи сарчика.

Одна девушка выходит из круга и направляется к гумну, в руках у нее печеные яйца. Она залезает на крышу, снимает с яичек скорлупу, разламывает их на части и раскладывает по коньку крыши. Раскладывает для того, чтобы прилетевший сарчик их поел и остался летовать, чтоб принес хорошую погоду и урожайный год. Эта девушка слазит с гумна и возвращается в хоровод».

Второй текст представляет собой воспоминание участницы обряда в деревне Ванькова в 1930-е годы З.И.Антипиной, 1917 года рождения.

«В молодые годы ходила с подружками на праздник. Бывало человек до 30, девушек и ребят. Из деревни выходили под сумерки и там, на облюбованной лужайке, проводили праздник. По исстари заведенному порядку собиралась молодежь, бабы и мужики. Из дома идем сразу партией, предварительно сговоримся. Придя на место, в первую очередь раскладываем костер. Ребята принесут дрова, бересто, для сидения колодники. Они и разожгут костер, вокруг которого садимся кружком. Потом подаем пиво. Сначала я всем подаю, после меня рядом сидящая подружка подает всем, после третья… пока вся очередь не пройдет. Каждая, подающая пиво, остатки сливает в один туесок. В голове шумит, начинается пляска, тряска, гармошка, песни всякие разные. Костер горит, ребята подкладывают дрова, чтоб светло было. Перед тем, как идти домой, выкапываем ямку палкой. Из каждого туеска сливаем по капле в ямку со словами: «Напоили до пьяна, схоронили сарчика». Зароем ямку, притопчем с припляской, да еще попляшем и с песнями все до дому идем. Возвращаемся уже поздно, к полночи. Когда на празднике раздуримся, то один другого сталкиваем под угор и пустые туески пинаем ногами, тут тоже получается смех и веселье» (записано в 1959 г.).

Встреча сарчика как обряд ожидаемого плодородия земли, устойчивого благополучия людей, безусловно, имел в древности еще немало сакральных ритуалов, но мы, к сожалению, их уже не сможем никогда узнать, поскольку до нас не дошли ранние описания обряда.

Источник

Весну на север Прикамья принесет сарчик

5136a2376ffe9fea28900f66cfce243400119c4f 200 133 c

В грядущие выходные, 22 и 23 мая, в Пермском крае пройдет традиционный национальный праздник коми-язьвинского народа «Сарчик приносит весну». Празднование состоится на территории Верх-язьвинского сельского поселения Красновишерского района Пермского края – места традицонного проживания коми-язьвинцев, уникального малочисленного народа Прикамья.

В ходе празднования запланированы выступления творческих коллективов, работа музея коми-язьвинской культуры и торговых рядов, спортивные состязания и игры. Кульминацией праздника станет обряд задабривания сарчика: местные жители в соответствии со своей национальной традицией принесут земле дары природы, чтобы лето было теплым и урожайным, сообщает отдел национальных отношений департамента внутренней политики администрации губернатора Пермского края.

Кроме того, состоится круглый стол «Молодёжное этнокультурное пространство: опыт общения», на котором будет обсуждаться роль молодежи в сохранении и развитии национальных культур.

Официальное открытие праздника состоится в деревне Антипина 22 мая в 19.00. Принять участие в праздновании приглашаются все желающие.

Напомним, в народном календаре коми-язьвинцев наступление весны связывается с прилетом птицы трясогузки, которая на коми-язьвинском языке зовется сарчиком. Сегодня сохраняется убеждение, что птицу, как символ весны и лета, необходимо встретить и задобрить, чтобы она помогла вырастить хороший урожай, избавиться от несчастий. «Сарчик» для коми-язьвинцев не просто обрядовый праздник – это возможность этнического самовыражения и воплощение в жизнь идеи сохранения самобытности коми-язьвинского народа.

Источник

Adblock
detector