Меню

праздник общей беды наутилус помпилиус текст

Текст песни Наутилус Помпилиус — Праздник Общей Беды

Оригинальный текст и слова песни Праздник Общей Беды:

Искрометные особы безупречных кровей
Выходите на бульвары, выползайте живей.
Выносите свои крепкие худые зады,
Будем пьянствовать, сегодня праздник общей беды.
Уважаемые дамы из пылающих гнезд
Вас погасят сегодня кавалеры белых звезд.
Сегодня, как всегда, станет снова спокойно,
Ведь общая беда — это жуткое пойло.
И чьи-то некрасивые жаркие глаза
Зальет по краям прохладная вода.
И желто-красный бант у тебя в рукаве
Станет голубым, как лунный свет на траве.
Праздник общей беды — это просто когда
Наступает действительно большая беда.
И все, что в тебе, то как в общей беде,
И это всех нас достойно вполне.
Гемоглобины, лейкоциты искрометных кровей
Безупречно будут смешаны с твоей и моей.
Все растворится в чреве общей беды,
Гуляй, ведь неясно где я, а где — ты.
Сегодня единственный в жизни день,
Когда мы всем скопом несем свою лень.
Эта первая степень свободы пока,
Но нужно брать быка за рога.
Будет еще танец огня,
На это нам вряд ли достаточно дня.
И дамы погасших пылающих гнезд
Спалят кавалеров с тупых белых звезд.
Искрометные особы безупречных кровей,
Выходите на бульвары, выползайте живей.
Выносите свои крепкие худые зады,
Будем пьянствовать, сегодня праздник общей беды

Перевод на русский или английский язык текста песни — Праздник Общей Беды исполнителя Наутилус Помпилиус:

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Праздник Общей Беды, просим сообщить об этом в комментариях.

Источник

Праздник общей беды

Nautilus Pompilius

arrow

Разлука — альбом рок-группы Наутилус Помпилиус. Информация об этом альбоме включена в книгу Александра Кушнира «100 магнитоальбомов советского рока». Запись произведена в августе 1986 года.

Запись альбома производилась в подвале архитектурного института, в котором на тот момент обучались участники группы.
Альбом Разлука делался совершенно разгильдяйским образом, в достойной и лёгкой форме. Было весело, потому что отсутствовал какой-либо намёк на рок-индустрию. Со стороны это напоминало кружок по интересам, как нечто, сопутствующее общению. Как товарищеский чай в секции «Умелые руки».

Тексты почти всех песен были написаны Ильёй Кормильцевым:
Илья писал нам по три тома материала и бился насмерть за каждую страницу. Из этого богатства можно было выбрать три-четыре текста, и то с последующими доработками. После того как закончилась рефлексия у Бутусова, началась рефлексия у Кормильцева, который считал, что мы всё делаем не так. Он приходил в подвал и начинал разбивать ногами стулья… Успокоить его было очень сложно. Звукорежиссёр Андрей Макаров бледнел прямо на глазах, поскольку нёс за стулья материальную ответственность.

Помимо написания стихов Кормильцев принимал участие непосредственно в процессе записи, причём между ним и Бутусовым часто возникали конфликты из-за того, что вокалист отказывался петь некоторые из сочинённых поэтом строк. Например, в «Скованных одной цепью» первоначальная строка «за красным восходом коричневый закат» была заменена музыкантами на «за красным восходом розовый закат». Во «Взгляде с экрана» Бутусов не хотел петь словосочетание «тройной одеколон», в «Рвать ткань» — «дети приводят блядей». На этой почве Кормильцев часто устраивал скандалы, упрямо отстаивал каждое слово своих текстов. «Илья в тот момент вообще в таком состоянии находился, так сказать, в очень взбудораженном, — вспоминал Бутусов. — Всё, что происходило в студии, его либо устраивало, либо не устраивало. То есть вот так — очень категорично». В августе 1986 года запись была завершена:
То, что в подвале архитектурного института получается нечто эпохальное, мы поняли лишь в конце записи, когда сели прослушивать альбом. Откровенно говоря, до Разлуки никто к «Наутилусу» серьёзно не относился и почти никто в них не верил. Многие мыслили тогда более глобальными категориями, включая меня самого.

Источник

Праздник общей беды. Наутилус Помпилиус

Вспоминаем детство и ностальгируем на концерте Наутилуса

ef3d875690a92321c80e1fa9e3ab9316

ef3d875690a92321c80e1fa9e3ab9316

Есть определённый разряд групп, про которые в пределах ее родной страны слышали и стар, и млад. Мало кому есть дело до подробностей их биографии, просто есть определённый заряд хитов, этакая «обойма», которая работает на все поколения. И спроси ты любого человека, произнеся название этой группы, мол, а что ты о ней знаешь. И человек на автомате напоёт три-четыре её песни, а потом вспомнит, кто там поёт, как его зовут и почему, собственно, он стал знаменит. О концерте такой народно любимой группы и пойдет наш репортаж – легендарный Наутилус Помпилиус.

Добиться статуса народных любимцев в эпоху, когда ещё не существовало интернета, мемов и мимолётного, но вездесущего хайпа, можно было лишь при наличии таланта. От осознания этого вдвойне приятно оказаться на концерте легенды, который прошел в минувший вторник в Театре Оперы и Балета.

Творчество Наутилуса разделилось для меня, пожалуй, как и для многих моих сверстников, на три этапа. Первый – когда в раннем детстве, среди прочих кассет моего папы вдруг отыскивалась запись со странным длиннющим названием. Содержание было под стать – совсем плохо записанная шуршащая драм-машина, дешёвый цифровой синтезатор, плоские эхо-эффекты и в целом очень сырое лоу-фай звучание. Песни были тоже очень, очень странными, особенно для детского сознания – про музыку, которая будет вечной, если заменить батарейки. Про рислинг и «Токай» и семьдесят седьмой «Акай». Про Казанову (тогда мне казалось, что это какая-то женская фамилия). Родителями всё это воспринималось с придыханием и неким налётом элитарности, мол, «ну это же рок, это музыка, над которой нужно думать». Собственно, был это альбом «Разлука» 1986 года – тот самый, с которого Наутилус Помпилиус и начал своё триумфальное шествие по сценам СССР.

Между первым и вторым этапами был провал. Группу вроде бы и знали, и помнили, но о ней ничего не было слышно.

Второй этап – это, конечно, эпоха конца девяностых. А именно выход небезызвестного фильма Балабанова «Брат». Думается, его тоже смотрели все, и похождения слегка придурковатого, но честного и правильного бойца за справедливость, Данилы Багрова, также известны всем. Говорят, иностранцы, не очень знакомые с русской музыкой, не могут толком смотреть эту кинокартину из-за сквозящей в ней музыки Наутилуса – от скрытой и явной рекламы их альбомов до посещения главным героем их концерта. А в России, напротив, данный фильм послужил новым мощным катализатором интереса к творчеству группы. Именно тогда на каждом застолье начали звучать душераздирающие притчи про апостола Андрея и Спасителя, который ходил по воде, а также вопрошающие возгласы про крылья, которые нравились поющему.

Провал между вторым и третьим всплеском популярности был ещё более глубоким и ярким. Был это период начала и середины нулевых. В этот промежуток я успел узнать, что тексты для почти всех гениальных хитов написал никак не Бутусов, являющийся фронтменом, а один из ярчайших поэтов нашего времени – Илья Кормильцев. Что с группой он с начала нулевых был в контрах и музыкой почти не занимался. Он основал издательство «УльтраКультура», работал переводчиком (например, первым перевёл на русский «Бойцовский Клуб» Паланика) и жил в Англии, где и умер в 2007 году. Это сказалось на третьем витке популярности Наутилуса (вернее, Ю-Питера – так группа называлась в тот момент), когда песни коллектива плотно прописались в чартах радиостанций. Они тогда стали совсем-совсем форматными и попсовыми. Особенно про девушку, которая по городу шагает босиком – звучала, помнится, отовсюду.

К чему я всё это? Да к тому, что когда мне представилась возможность посетить таких мастодонтов отечественной музыки, овеянных мифами и народным творчеством, то я не мог никак этого упустить.

Первое впечатление произвело на меня, конечно, место и публика. Площадка эта, конечно, хороша, но для рок-концерта… Как справедливо спросила моя коллега Алёна, фотограф, с которой мы ожидали начала выступления: «Почему Чайф не считает зазорным выступить в MILO и не рвётся в театры?» И в самом деле. Вспоминается также группа Браво, которая вообще выступала у нас в конце этого лета на открытой площадке около пивзавода «Волга». Действительно, почему такая разница между приоритетами в площадках? То ли потому, что эти старики более бодрые и весёлые по посылу своей музыки, то ли тут в гонорарах дело. Впрочем, решать самим музыкантам и их промоутерам.

К вопросу о публике. Она удивила меня тем, что я не встретил там практически ни одного молодого лица (хотя, казалось бы, музыку Наутилуса любит и ценит молодежь). Среднестатистический портрет зрителя – полноватый мужчина лет сорока, может быть, со следами неформальности (длинными волосами или серьгой в ухе), но внешне вполне успешный, довольный собой и вообще состоявшийся в жизни. Почему так? Ну, скажете мне вы, группа уже немолодая, аудитория стареет. Соглашусь. Но не стоит и забывать о цене на билет (а она была явно не для молодежи).

Начало действа прозвучало, как по часам. Ровно к семи вечера зал был заполнен практически полностью, свет потух, и началось то шоу, про которое я столько слышал, но не имел чести увидеть. Подтвердился полностью слух про статику группы – музыканты стояли, практически не двигаясь и не общаясь с залом (впрочем, это уже давно выдаётся группой за особенность). Отмечу, что гитары Бутусова практически не слышно – основную звуковую стену делали барабанщик, соло-гитарист и басист (звук был отличный). От стараний Вячеслава оставалось лишь чистое и звонкое позвякивание на фоне где-то в общем полотне аранжировки. В какой-то момент мне подумалось, что гитара ему требуется для того же, для чего Дельфин, по его словам, выступал на сцене, стуча по ударным, мол: «Мне нужно было что-то, чем бы я мог занять свои руки». Вместе с тем, нельзя не отметить, что живой вокал Бутусова звучал весьма и весьма достойно.

d80b1f706eb60518226db074cdd66a44

Очень понравились свежие аранжировки. Многие песни звучали совершенно по-новому. Даже такие легендарные вещи, как «Скованные одной цепью», я смог узнать лишь с началом партии вокала. В музыку привнесли больше гитарной составляющей, сделали упор на работу с гитарными эффектами.

Статику движений музыкантов на сцене очень удачно компенсировала работа со светом и слайды. Их я вообще считаю одной из самых удачных находок для подобного шоу. Ненавязчивый и не шокирующий, но остроумный сюрреализм и психоделика, нарисованная, на мой взгляд, с большим вкусом. Особенно меня порадовали слайды с Кормильцевым на вышеупомянутых «Скованных одной цепью» и серия снимков, посвящённых Ленинградскому рок-клубу, где мелькали все – от Гребенщикова и Борзыкина до Панова и Башлачёва.

В целом группа смотрелась несколько отстранённо от публики. Думается, убери зрителей – они могли бы точно так же играть, играть и играть. Просто для себя. Сам Бутусов, как я уже упоминал, крайне мало общался с залом, ограничившись всего парой реплик и пожеланий да помахиванием букетами в конце. Да, группа выходила на отрепетированный «бис», но всё это было слишком, слишком искусственно.

Но главное, ради чего я шёл на Наутилус, что перекрывает все изъяны и недочёты – это, конечно, репертуар. Он был совершенно беспроигрышным. Был страх услышать подборку песен, состоящую наполовину из крайнего альбома Наутилуса, который показался мне абсолютно неинтересным и беспомощным. Но нет! Напротив, не прозвучало ни одной оттуда. Со сцены в зал летел самый что ни на есть сборник «The Greatest Hits», который с каждой песней вновь и вновь заставлял меня крепко задуматься о природе гениальности и глубине этих вроде бы простых, но многозначительных песен. Каждый номер был хорошо встречен активно подпевавшей публикой. Жаль, конечно, что было выбрано для выступления место с сидячими местами – многие были бы не против потанцевать или подойти ближе к сцене, но сделать им это мешал сам характер и организация площадки. Конечно же, ближе к концу выступления в проходах стали появляться танцующие люди, но, на удивление, их немного.

В какой-то момент я понял, что практически ни одной песни, сочинённой после начала нулевых, со сцены в зал не звучит. Очень много из репертуара восьмидесятых, из тогдашней андерграундной классики. Очень много из начала девяностых (особенно мне согрела душу «Утро Полины», с которой у меня возникают богатые жизненные ассоциации и которую я считаю одной из лучших пост-панк песен о любви). Звучало кое-что и из начала нулевых.

В какой-то момент мне стало невообразимо грустно. Все мои ощущения и мысли слились в один ясный и конкретный итог, а именно – что группа Наутилус Помпилиус, которую я наблюдал в тот момент, является ничем иным, как попросту кавер-группой собственной славы, перепевающей те песни, которые она когда-то несла на пике своего расцвета. Иными словами, вся эта буржуазно-мещанская публика, камерные залы, хорошая, но статичная и ленивая музыка – всё это есть жатва плодов, которые даже не переспели, а уже начали гнить.

И главное, чего не хватает, на мой взгляд, сейчас группе такого уровня – это достойного текстовика типа Кормильцева. Пусть они и воздают ему достойную память, что видно из шоу, но тем не менее. При этом я не умаляю роли Вячеслава Бутусова и других музыкантов – сам Илья неоднократно говорил: «Будь я музыкантом, то всё бы исполнял своими силами и ничего не отдал Славе, но это никогда не понравилось бы публике».

Мой итог. Шоу прекрасное, интересное. Поток ретро-рока и ностальгии, куча хитов и воплощённых в реальность мифов. Но… Только на один раз. Второе посещение такого концерта у меня, да и любого человека, вызвало бы лишь непоправимую скуку.

Потому что слушать такую музыку, как Наутилус, в наше время – это как внезапно начать ностальгировать по концу девяностых. Если вас посетило такое чувство, то нужно улыбнуться, вспомнить всё хорошее, что ты тогда пережил (ибо плохого было всё-таки больше), вспомнить все извлечённые для себя уроки, и порадоваться, что всё это уже пережито.

И больше никогда к таким мыслям не возвращаться.

Источник

Текст песни Наутилус Помпилиус — Праздник Общей Беды

Оригинальный текст и слова песни Праздник Общей Беды:

Искрометные особы безупречных кровей
Выходите на бульвары, выползайте живей.
Выносите свои крепкие худые зады,
Будем пьянствовать, сегодня праздник общей беды.
Уважаемые дамы из пылающих гнезд
Вас погасят сегодня кавалеры белых звезд.
Сегодня, как всегда, станет снова спокойно,
Ведь общая беда — это жуткое пойло.
И чьи-то некрасивые жаркие глаза
Зальет по краям прохладная вода.
И желто-красный бант у тебя в рукаве
Станет голубым, как лунный свет на траве.
Праздник общей беды — это просто когда
Наступает действительно большая беда.
И все, что в тебе, то как в общей беде,
И это всех нас достойно вполне.
Гемоглобины, лейкоциты искрометных кровей
Безупречно будут смешаны с твоей и моей.
Все растворится в чреве общей беды,
Гуляй, ведь неясно где я, а где — ты.
Сегодня единственный в жизни день,
Когда мы всем скопом несем свою лень.
Эта первая степень свободы пока,
Но нужно брать быка за рога.
Будет еще танец огня,
На это нам вряд ли достаточно дня.
И дамы погасших пылающих гнезд
Спалят кавалеров с тупых белых звезд.
Искрометные особы безупречных кровей,
Выходите на бульвары, выползайте живей.
Выносите свои крепкие худые зады,
Будем пьянствовать, сегодня праздник общей беды

Перевод на русский или английский язык текста песни — Праздник Общей Беды исполнителя Наутилус Помпилиус:

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Праздник Общей Беды, просим сообщить об этом в комментариях.

Источник

Праздник общей беды

Nautilus Pompilius

arrow

Разлука — альбом рок-группы Наутилус Помпилиус. Информация об этом альбоме включена в книгу Александра Кушнира «100 магнитоальбомов советского рока». Запись произведена в августе 1986 года.

Запись альбома производилась в подвале архитектурного института, в котором на тот момент обучались участники группы.
Альбом Разлука делался совершенно разгильдяйским образом, в достойной и лёгкой форме. Было весело, потому что отсутствовал какой-либо намёк на рок-индустрию. Со стороны это напоминало кружок по интересам, как нечто, сопутствующее общению. Как товарищеский чай в секции «Умелые руки».

Тексты почти всех песен были написаны Ильёй Кормильцевым:
Илья писал нам по три тома материала и бился насмерть за каждую страницу. Из этого богатства можно было выбрать три-четыре текста, и то с последующими доработками. После того как закончилась рефлексия у Бутусова, началась рефлексия у Кормильцева, который считал, что мы всё делаем не так. Он приходил в подвал и начинал разбивать ногами стулья… Успокоить его было очень сложно. Звукорежиссёр Андрей Макаров бледнел прямо на глазах, поскольку нёс за стулья материальную ответственность.

Помимо написания стихов Кормильцев принимал участие непосредственно в процессе записи, причём между ним и Бутусовым часто возникали конфликты из-за того, что вокалист отказывался петь некоторые из сочинённых поэтом строк. Например, в «Скованных одной цепью» первоначальная строка «за красным восходом коричневый закат» была заменена музыкантами на «за красным восходом розовый закат». Во «Взгляде с экрана» Бутусов не хотел петь словосочетание «тройной одеколон», в «Рвать ткань» — «дети приводят блядей». На этой почве Кормильцев часто устраивал скандалы, упрямо отстаивал каждое слово своих текстов. «Илья в тот момент вообще в таком состоянии находился, так сказать, в очень взбудораженном, — вспоминал Бутусов. — Всё, что происходило в студии, его либо устраивало, либо не устраивало. То есть вот так — очень категорично». В августе 1986 года запись была завершена:
То, что в подвале архитектурного института получается нечто эпохальное, мы поняли лишь в конце записи, когда сели прослушивать альбом. Откровенно говоря, до Разлуки никто к «Наутилусу» серьёзно не относился и почти никто в них не верил. Многие мыслили тогда более глобальными категориями, включая меня самого.

Источник

искрометные особы безупречных кровей
выходите на бульвары выползайте скорей
выносите свои крепкие худые зады
будем пьянствовать сегодня праздник общей беды

и чьи-то некрасивые жаркие глаза
зальет по краям прохладная вода
и желто-красный бант у тебя в рукаве
станет голубым как лунный свет на траве

праздник общей беды это просто когда
наступает действительно большая беда
и все что в тебе все это к общей беде
и это всех нас достойно вполне

гемоглобин и лейкоциты искрометных кровей
безупречно будут смешаны с твоей и моей
все растворится в чреве общей беды
гуляй ведь не ясно где я а где ты

сегодня единственный в жизни день
когда мы всем скопом несем свою лень
это первая степень свободы пока
но нужно брать быка за рога

будет еще танец огня
на это нам вряд ли достаточно дня
и дамы погасших пылающих гнезд
спалят кавалеров с тупых белых звезд

искрометные особы безупречных кровей
выходите на бульвары выползайте скорей
выносите свои крепкие худые зады
будем пьянствовать сегодня праздник общей беды

sparkling faces of impeccable blood
go to the boulevards crawl out soon
endure your strong skinny ass
we will drink today is a holiday of common misfortune

and someone’s ugly hot eyes
cool water will flood the edges
and yellow-red bow in your sleeve
will turn blue like moonlight on the grass

a holiday of common misfortune is just when
there is really big trouble
and all that is in you is all in common trouble
and it’s all worthy of us all

hemoglobin and white blood cells
will be perfectly mixed with yours and mine
everything dissolves in the womb of the common misfortune
walk because it is not clear where I am and where are you

today is the only day in life
when we all carry our laziness
this is the first degree of freedom for now
but you need to take the bull by the horns

there will be another dance of fire
this is hardly enough for us day
and ladies extinguished flaming nests
burn down gentlemen with dull white stars

sparkling faces of impeccable blood
go to the boulevards crawl out soon
endure your strong skinny ass
we will drink today is a holiday of common misfortune

Источник

Текст песни Праздник общей беды от исполнителя Наутилус помпилиус

    Праздник общей беды
    (В. Бутусов)

искрометные особы безупречных кровей
выходите на бульвары выползайте скорей
выносите свои крепкие худые зады
будем пьянствовать сегодня праздник общей беды

и чьи-то некрасивые жаркие глаза
зальет по краям прохладная вода
и желто-красный бант у тебя в рукаве
станет голубым как лунный свет на траве

праздник общей беды это просто когда
наступает действительно большая беда
и все что в тебе все это к общей беде
и это всех нас достойно вполне

гемоглобин и лейкоциты искрометных кровей
безупречно будут смешаны с твоей и моей
все растворится в чреве общей беды
гуляй ведь не ясно где я а где ты

сегодня единственный в жизни день
когда мы всем скопом несем свою лень
это первая степень свободы пока
но нужно брать быка за рога

будет еще танец огня
на это нам вряд ли достаточно дня
и дамы погасших пылающих гнезд
спалят кавалеров с тупых белых звезд

искрометные особы безупречных кровей
выходите на бульвары выползайте скорей
выносите свои крепкие худые зады
будем пьянствовать сегодня праздник общей беды

Текст песни Праздник общей беды от исполнителя Наутилус помпилиус представлен исключительно в ознакомительных целях для частного использования. Слова песни принадлежать их авторам.

Другие тексты песен исполнителя Наутилус помпилиус:

Я хочу быть с тобой
Эти реки
Эта музыка будет вечной
Шар цвета хаки
Чужой
Чужая земля
Чугада
Чистый Бес
Человек на Луне
Человек без имени
Христос (Мне снилось, что. )
Хлоп-хлоп
Утро Полины
Умершие во сне
Тутанхамон
Труби, Гавриил!
Три Царя
Тихие игры
Титаник
Стриптиз
Странники в Ночи
Скованные одной цепью
Синоптики
Сестры Печали
Свидание
Русский рок
Рвать ткань
Разлука
Прогулки по воде
Превращение
Праздник общей беды
Последнее письмо
Песня в защиту мужчин
Падал теплый снег
Отход на север
Одинокая птица
Новые легионы
Никто мне не поверит
Никомуникабельность
Непорочное зачатие
Нежный Вампир
Негодяй и ангел
Небо и трава
Наша семья
Настасия
На берегу безымянной реки
На берегу безумной реки
Музыка на песке
    Показать все песни исполнителя Наутилус помпилиус

Источник

Искрометные особы безупречных кровей
Выходите на бульвары, выползайте живей.
Выносите свои крепкие худые зады,
Будем пьянствовать, сегодня праздник общей беды.

И чьи-то некрасивые жаркие глаза
Зальет по краям прохладная вода.
И желто-красный бант у тебя в рукаве
Станет голубым, как лунный свет на траве.

Сегодня единственный в жизни день,
Когда мы все скопом несем свою лень.
Эта первая степень свободы пока,
Но нужно брать быка за рога.

Будет еще танец огня,
На это нам вряд ли достаточно дня.
И дамы погасших пылающих гнезд
Спалят кавалеров с тупых белых звезд.

Искрометные особы безупречных кровей,
Выходите на бульвары, выползайте живей.
Выносите свои крепкие худые зады,
Будем пьянствовать, сегодня праздник общей беды.

Другие песни исполнителя

Песня Исполнитель Время
01 Город братской любви Nautilus Pompilius 4:07
02 Музыка на песке Nautilus Pompilius 4:53
03 Негодяй и ангел Nautilus Pompilius 3:45
04 Свидание Nautilus Pompilius 2:34
05 Живая вода Nautilus Pompilius 3:05
06 Эти реки Nautilus Pompilius 3:02

Слова и текст песни Nautilus Pompilius Праздник общей беды предоставлены сайтом Megalyrics.ru. Текст Nautilus Pompilius Праздник общей беды найден в открытых источниках или добавлен нашими пользователями.

Использование и размещение перевода возможно исключиетльно при указании ссылки на megalyrics.ru

Слушать онлайн Nautilus Pompilius Праздник общей беды на Megalyrics — легко и просто. Просто нажмите кнопку play вверху страницы. Чтобы добавить в плейлист, нажмите на плюс около кнопки плей. В правой части страницы расположен клип, а также код для вставки в блог.

Источник

Adblock
detector